行行西郭两牛鸣,路转桥横得化城。
深巷鸟啼山木暗,清溪日暖白烟生。
兴怀往哲悲陈迹,每到空门损世情。
坐恋蒲团留不得,碧云回首暮钟声。

这首诗的注释如下:

行行西郭两牛鸣,路转桥横得化城。
注释1:西郭 - 地名,位于今天的西安市西南,是古代长安城的西面。
注释2:两牛鸣 - 指两头耕牛在田地里发出叫声。
注释3:路转桥横得化城 - 意思是说,诗人沿着小路行走,转过一座桥,就到了一个被称为“化城”的地方。

深巷鸟啼山木暗,清溪日暖白烟生。
注释1:深巷 - 指的是一条深深的巷子。
注释2:鸟啼 - 指小鸟在树丛中鸣叫的声音。
注释3:山木暗 - 形容树木因为阳光不足而显得暗淡。
注释4:清溪 - 指的是一条清澈的小溪。
注释5:白烟生 - 指小溪里的水蒸气升腾,形成白色的烟雾。

兴怀往哲悲陈迹,每到空门损世情。
注释1:兴怀 - 指诗人心中有所感慨,兴起了某种情怀。
注释2:往哲 - 指过去的智者或先贤。
注释3:陈迹 - 指已经过去的事迹或痕迹。
注释4:空门 - 指和尚或者道士所在的寺院。
注释5:损世情 - 指破坏了世间的情感。

坐恋蒲团留不得,碧云回首暮钟声。
注释1:坐恋蒲团 - 指坐在蒲团上,即坐在禅座上,沉浸在思考或修行的状态。
注释2:碧云 - 用来形容天空的颜色,通常为蓝色,这里可能是指天空的颜色像碧玉一样。
注释3:回首 - 指回头望去。
注释4:暮钟声 - 指傍晚时寺庙里的钟声响起的情景。

赏析:
这是一首描绘诗人游历古刹、感慨时光流逝的诗作。首句描绘出一幅宁静的田园风光画面,第二句则展现了诗人到达目的地后的心情转变,从宁静转为感慨。第三、四句则是对过去智慧的怀念和对现实人情的无奈感慨。最后两句则是对佛门生活的向往,以及对即将结束的一天的留恋之情。整首诗情感丰富,意境深远,表达了诗人对时间流逝、人生变迁的深深感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。