九日园亭独举杯,夕阳馀兴复登台。
清池白鸟联翩下,曲径黄花烂熳开。
儒术无功惭潦倒,帝乡多病喜归来。
浇畦弄钓堪消日,不道无情岁月催。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。下面是逐句的译文:
九日园亭独举杯,夕阳馀兴复登台。
清池白鸟联翩下,曲径黄花烂熳开。
儒术无功惭潦倒,帝乡多病喜归来。
浇畦弄钓堪消日,不道无情岁月催。
注释:
- 九日园亭独举杯,夕阳馀兴复登台。
- “九日”:即重阳节,农历九月九日,古人有在这一天登高望远、饮酒赏菊的传统。
- “园亭”:指的是花园中的亭子,供人游玩休息的地方。
- “独”:独自、独自一人的意思。
- “举杯”:举起杯子,表示要喝酒。
- “夕阳馀兴”:指夕阳西下时的乐趣和兴致。
- “复登台”:再次登上高台。可能是指作者在重阳节那天又去了某个高处,比如山巅或楼顶。
- 清池白鸟联翩下,曲径黄花烂熳开。
- “清池”:清澈的池塘。
- “白鸟”:白色的鸟儿,这里可能是指一群白色的鹭鸶或鸳鸯等水鸟。
- “联翩”:形容鸟儿飞翔的样子,像一串一样接连不断。
- “曲径”:曲折的小径。
- “黄花”:黄色的花朵,这里可能是指菊花或其他黄色的花卉。
- “烂熳”:盛开的样子,形容花开放得茂盛而鲜艳。
- 儒术无功惭潦倒,帝乡多病喜归来。
- “儒术无功”:指儒家学说没有取得实际成效,无法为社会带来实质性的改变。
- “惭”:感到惭愧、羞愧。
- “潦倒”:形容失意落魄的状态,也可以理解为生活困顿、不如意。
- “帝乡”:皇宫或朝廷,古代常用来比喻权力中心或政治中心。
- “多病”:身体不佳、生病。
- “喜归来”:因为健康原因而高兴能够回到家乡。
- 浇畦弄钓堪消日,不道无情岁月催。
- “浇畦”:浇水、施肥以保持土地的湿润和肥沃。
- “弄钓”:用钓鱼竿去钓鱼,这是一种休闲的活动。
- “堪消”:足以消磨时光,能够消磨时间。
- “不道”:不知道、不明白。
- “无情岁月催”:指时间的流逝是无法抗拒的,就像无情的岁月催促着人们老去一样。