西第留宾酒正清,恩深先帝忆文成。
苍龙自识风云气,白马谁怜带砺盟。
伏阙泪残双鬓短,登坛威镇一军惊。
亦知躩跞君能事,莫向时平说请缨。
集刘诚意国桢宅得清字
西第留宾酒正清,恩深先帝忆文成。
苍龙自识风云气,白马谁怜带砺盟。
伏阙泪残双鬓短,登坛威镇一军惊。
亦知躩跞君能事,莫向时平说请缨。
注释:
西第:西面的府邸或别墅。
清:清高、清廉、清亮。
文成:即张文成,张璁的字。
苍龙:指皇帝。
白:白色。
伏阙:指跪在宫殿门下。
躩跞(liù):形容人走路快。
赏析:
这首诗是作者集刘诚意国桢宅中所得。诗中表达了对国家大事的关心,以及对张文成的敬仰之情。首联描绘了西第留宾的盛况,以及张文成在朝中的地位和影响力。颔联则通过对“苍龙”和“白马”的象征,赞美了张文成的英勇和忠诚。颈联则描绘了张文成在朝廷上威风凛凛的情景,以及他在军队中的威望。尾联则表达了诗人对未来的期望,希望张文成能够继续为国家做出贡献。整首诗语言优美,意境深远,充满了对国家和民族的热爱之情。