酒病难辞,海棠花雨重斟酒。
花缘依旧。
想起传杯手。
名字才通,便道相闻久。
红亭后。
儿家相候。
上马分红豆。
点绛唇
酒病难辞,海棠花雨重斟酒。
花缘依旧。
想起传杯手。
名字才通,便道相闻久。
红亭后。
儿家相候。
上马分红豆。
译文:
酒病难以回避,又是一场海棠花雨,我再次举杯饮酒。
花缘依旧未变,想起当年传杯换盏的那位友人。
名字已经互通,只是相见已久却未曾相闻。
在红亭之后,我家小儿在等候你的到来,让我们一同骑马,分享这红豆的美味。
赏析:
此词是一首送别之作,通过描写一场春雨中的宴席,表达了作者对友人的思念之情。全词语言清新自然,意境优美,富有生活气息。