燕子来时二月天,家家祷社枫林前。
香雾绕坛散灵雨,盂酒豚蹄候神语。
父老殷勤拜社公,但愿今年年岁丰。
岁丰不但衣食饱,官府租税亦了了。
官之馀,但力田,秋报春祈得社钱。
【译文】
燕子来了二月天,家家户户在枫林前祈祷。
香烟缭绕坛中散灵雨,盛盂盛酒豚蹄候神语。
父老们热情地拜社公,只愿今年年岁丰。
年丰不仅衣食饱,官府租税也了了。
官之余事,力耕田,秋报春祈得社钱。
【注释】
- 社日:指祭祀土地神的节日。
- 燕子来时:燕子开始南飞的时候,表示春天来临。
- 二月天:农历二月,春季。
- 家家祷社:每家每户都在枫林前祈祷。
- 祷社:祈祷祭祀土地神。
- 香雾绕坛:香烟缭绕在土地庙的周围。
- 灵雨:神圣的雨水,这里指神灵降下的雨露。
- 盂酒豚蹄:盂盛酒,豚(tún)盛肉,指祭祀用的祭品。
- 神语:神灵的语言或旨意。
- 殷勤:热心、恭敬。
- 父老:对老人的尊称。
- 社公:土地神的称呼。
- 但愿今年年岁丰:希望今年的收成好。
- 岁丰不但衣食饱,官府租税亦了了:年成好不仅能满足衣食,还能免除政府的各种税收。
- 官府租税:指政府的赋税收入。
- 余力:多余的力量。
- 力田:努力耕种田地。
- 秋报春祈:秋天祈求丰收,春天祈求平安。
- 社钱:祭祀土地神所得到的钱财。
【赏析】
这首诗是一首描写农村祭祀土地神的农事诗。诗中通过描绘农民祭祀土地神的场景,表达了他们对丰收的渴望和对神灵的敬畏之情。整首诗语言质朴生动,充满了浓厚的乡土气息。