翛然四海任云浮。
五月尚披裘。
中山学醉,华山学睡,几日蓬头。
两眉闲似缑山鹤,又解替人愁。
咸阳古道,一腔渔鼓,只唱归休。

【注释】

翛然:超脱的样子。四海任云浮:像云彩一样在四海间自由飘浮。中山学醉:以中山为酒,以酒醉为乐。华山学睡:以华山为床,以睡眠为乐。几日蓬头:几天来蓬头垢面。两眉闲似缑山鹤:形容人高远清逸的神态。缑山:在今河南省偃师市西。又解替人愁:又懂得替人排忧解烦。咸阳古道,一腔渔鼓,只唱归休:咸阳古道,一曲渔鼓,只唱着“归休”二字。

【译文】

我超脱地在四海之间自由漂游。

五月里还披着皮裘。

把中山当作酒壶,饮酒作乐;把华山当作床铺,安睡酣梦。

已经几天没有理发梳髻了,蓬头垢面。

那两眉修长如天边的飞鹤,又能为别人分忧解难。

在咸阳的古道上,我吹着渔鼓,唱着“归休”。

【赏析】

这是一首送别友人的词,通过写野云道人的行止生活和潇洒形象,寄托了作者对友人的深厚情意。

首二句写野云道人在江湖中的逍遥自在,无拘无束,自由洒脱。“翛然”,即超脱的样子,是说野云道人不留恋尘世,不受世俗礼法的束缚,他像天上的浮云一样自由自在,任意飘荡。“四海任云浮”三字概括了野云道人的生活特点,既表现了他的洒脱,又暗示了他在江湖中漂泊不定、行踪难测。“任”字写出了他随遇而安、随缘自适的生活态度,同时也表现出他对世俗生活的轻蔑。这种生活态度与李白的名句“五岳寻仙不辞远,一生好入名山游”有异曲同工之妙,都表现了一种超凡脱俗的人生追求。

“五月尚披裘”三句,写野云道人在深山大泽中的逍遥生活。“中山学醉”一句写他在中山隐居,饮酒作乐,以酒醉为乐事;“华山学睡”一句写他在华阴隐居,安睡酣梦,以睡眠为乐事。这两句是化用陶渊明的诗句“采菊东篱下,悠然见南山”(《饮酒》其五),表现了野云道人超脱世俗、淡泊名利的志趣。

“又解替人愁”一句,写野云道人不仅自己逍遥自在,而且还能为别人解忧排难;“替人愁”,即替人排忧解难。这句既是对前面两句“中山学醉”、“华山学睡”的解释说明,也表达了野云道人为人的高尚品德。这一层意思进一步突出了野云道人的潇洒形象和超凡脱俗的精神境界。

最后三句写在咸阳古道上,野云道人吹着渔鼓,唱着《归休》。“咸阳古道”点出了词人送别的地点和时间,同时也渲染出一种苍茫落寞的氛围。“渔鼓”,即渔夫所打的乐器,这里用来象征隐士的生活情趣。“归休”二字既表明了词人送别友人的目的,又暗寓了词人的心迹。这首词语言朴实无华,但意境深远,富有哲理性,充分体现了词人超脱物外的潇洒形象和豁达胸襟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。