残月斜窥帘色。
香烬梦回难觅。
正是断肠时,禁得许多相忆。
岑寂,岑寂。
雁唳一声寒碧。

【诗句】

残月斜窥帘色。香烬梦回难觅。正是断肠时,禁得许多相忆。岑寂,岑寂。雁唳一声寒碧。

【译文】
夜幕降临,残月斜照在窗棂上,月光透进来,映照在窗帘上。梦中醒来,却找不到那熟悉的香味,难以寻觅。此时此刻,我正处在相思的痛苦之中,无法忍受这无尽的思念。在这寂静的夜晚,只有孤独的雁鸣声划破寒冷的碧空,让人感到一种深深的凄凉。

【注释】
残月:即月初时的月亮,因天色渐晚而显得暗淡。
斜窥:从侧面看。
帘色:窗帘的色彩。
香烬:燃烧的香炉中的余烬。
梦回:梦境中醒来。
正是断肠时:此时正是我相思痛苦之时。
禁得:承受不住。
岑寂:寂静无声。
雁唳:雁叫声。
寒碧:冷清的碧空。

【赏析】
这首词写离人相思之苦,情感深沉而真挚。上阕通过描写残月、斜窥帘色以及梦中寻找香烬等细节,营造出一种寂静而深沉的氛围,表达了主人公内心的孤独与无奈。下阕则直接切入主题,以“正是断肠时”开篇,直抒胸臆,展现了主人公在相思的痛苦中的无助和挣扎。全词语言简练,意境深远,通过细腻的描绘和深情的抒发,成功地传达了主人公的内心世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。