一官特起中丞裔,故里频留弟妹情。
老忆射屏曾中雀,春怜出谷忽迁莺。
箕裘坐使家声振,彝鼎行将祖德鸣。
岐路柳条那忍折,门阑萝蔓故争萦。
【注释】
①中丞:指御史中丞,官名。②故里:旧时家乡。弟妹:指兄弟姊妹。③箕裘(jī qiú):古代传说舜有四弟,禹承继父业,以舜之遗风为治,故称“箕、裘”。④彝鼎(yí dǐng):亦作“彝器”,祭祀用的盛酒食器。这里指祖德。鸣:发扬光大。⑤岐路:歧路,指岔路口。柳条:比喻兄弟姊妹情深义重。⑥门阑:门户。萝蔓:缠绕的藤类植物。这里比喻兄弟姊妹情意绵绵。⑦争萦:争着攀绕。
【赏析】
这是一首赠别诗。全诗写离别之情。首两句写送行,次两句写别后思念,三、四句描写兄弟姊妹间的深厚情谊,五、六句写兄弟姊妹对作者的关心和祝福,七、八句写依依不舍之情。
这首诗在写作上有两个特点:①用典。如开头两句,“中丞”是御史中丞的省称,“故里频留弟妹情”用的是典故,即《诗经·小雅·常棣》“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”中的“与子偕老”。“射屏”、“出谷”都是典故,前者指兄弟姊妹的情谊,后者指兄弟姊妹的音信,这两句诗的意思是说,兄弟姊妹的心意像射屏一样坚固,音信像出谷的黄莺那样迅速。②抒情。全诗没有直接抒情,但字里行间流露出诗人对兄弟姊妹深厚的感情。