春光已彊半,冰雪尚如此。
云间寒日辉,不肯照穷子。
喜无尘扑面,又苦泥没趾。
车马诘曲行,五里当十里。
岂不惮修途,归途修亦迩。
【注释】
阜城道中:在今山东济南市东北。阜,高的意思。
强半:一半左右。
云间寒日辉,不肯照穷子:天上的云层间隙里,有太阳光射出,但不肯照到我身上。“穷子”即“贫士”,诗人自喻为穷困之士。
喜无尘扑面,又苦泥没趾:高兴的是迎面没有尘土,可是脚下却沾满了污泥。
五里当十里:走了五里路程,感觉好像走了十里路似的。
修途:指修好的路。
迩(ěr):近,短。
【赏析】此诗描写了诗人归乡途中的所见所感。首句写春光已过半;二句写冰雪尚如此;三句写天上有太阳光,却不照自己;四、五句写迎面无尘埃,脚底沾污泥;六句写走五里似十里。全诗用对比手法来表现作者归乡时的复杂心情。