野林塘,秋院落。
仄径微开,馥馥清香作。
月里移来仙种各。
百尺繁枝,四下遮成幕。
怪天参,还地著。
铺锦垂丝,绿叶攒黄萼。
十亩阴深中座廓。
石磴双横,几处留宾酌。
注释:
野林塘,秋季的树林和池塘。
秋院落,秋天的庭院。
仄径微开,小而狭窄的路径微微敞开。
馥馥清香作,浓郁的香味散发出来。
月里移来仙种各,月亮下移来了神仙的种子。
百尺繁枝,上百尺的茂盛枝条。
四下遮成幕,四周遮住了整个空间。
怪天参,还地著,奇怪的天空中的星星和地面上的露水。
铺锦垂丝,好像铺上了锦绣和垂下的丝线。
绿叶攒黄萼,绿叶聚集起来形成了黄色的花朵。
十亩阴深中座廓,十个亩大的树荫深处有一个亭子。
石磴双横,两块大石头横跨在小路中间。
几处留宾酌,几个地方留下了宾客饮酒的地方。
赏析:
这首词是作者与友人同游柴家时所作。描写了柴家的桂花之美,以及作者在赏桂之际的感受,抒发了一种闲适、清幽的心境。全词语言优美,意境深远,富有诗情画意。