黄鹄难为群,游子常苦辛。
念当从此别,中怀日以新。
清光皎明月,远望不可亲。
高楼正萧条,徘徊四无人。
上有千里云,其下起飙尘。
各言还故乡,握手道何因。

【注释】

录别 其十:收录《文选》的“古诗十九首”中的第10首。

黄鹄(hú):一种水鸟,黄色羽毛,雄者有声,故称。

游子:指外出在外的人。

苦辛:辛苦。

念当从此别,中怀日以新:想起应当从这里告别,内心充满了忧愁和思念。

清光皎明月,远望不可亲:月光皎洁明亮,但远观则显得模糊不清,使人感觉不到亲切之情。

高楼正萧条,徘徊四无人:高楼寂寞冷落,周围没有一个人,我徘徊不去。

上有千里云,其下起飙尘:上面是千里之遥的乌云,下面却起了大风扬起尘土。

各言还故乡,握手道何因:各自说想返回故乡,为什么?

【赏析】

这首诗写游子对家乡的思念。诗的前两句写游子思归的苦闷,第三句写离别的愁绪,第四句写游子的孤独与寂寞。最后两句写诗人内心的矛盾和挣扎。全诗语言朴实无华,情真意切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。