北风飞雪拥南奔,苦向绨袍掩泪痕。
病客世疑中散傲,故人官起外台尊。
尺书万里存交谊,一岁三迁见主恩。
月出登楼如匹练,每依吴观望吴门。
【答寄子与时自芦台移瑞州按察山东】
北风飞雪拥南奔,苦向绨袍掩泪痕。
病客世疑中散傲,故人官起外台尊。
尺书万里存交谊,一岁三迁见主恩。
月出登楼如匹练,每依吴观望吴门。
注释:
答寄子与:寄给友人子与的一封信。
答:回复的意思。
子与:朋友的名字。
时自芦台移瑞州:我此时正在从芦台(地名)调到瑞州任按察使。按察使是古代地方行政长官之一,掌管地方治安、审判和监察。
北风飞雪拥南奔:北方的北风带着飞雪向南奔去。
苦向绨袍掩泪痕:我痛苦地在旧衣上掩饰着泪水的痕迹。绨袍,指粗布制成的衣服,常用以比喻对故友的深情厚谊。
病客:身体有病的人。
世疑中散傲:世上的人怀疑我是个骄傲的人。中散,东汉祢衡的字,因才高而屡受权贵排挤,常称疾不仕,后被曹操所杀。傲,傲慢。
故人官起外台尊:老朋友现在升到外台(官职名)的高地位了。外台,这里指御史台。
尺书万里存交谊:虽然相隔万里,但书信里仍保存着彼此的友谊。尺书,书信。
岁三迁见主恩:三年之内多次调动,可见皇上的恩典。(主指皇帝)
月出登楼如匹练:月亮出来登上高楼,好像一匹白练。
每依吴观望吴门:每次依凭吴县(今属江苏苏州)观望吴门(今苏州城),吴门即吴县的别称。