削成东壁五云屏,下有龙宫夜不扃。
斗柄故临双瓮转,月明常对一珠亭。
春回竹叶杯光白,天逼莲花剑气青。
坐久空山仙籁寂,新诗独为故人听。
诗句注释:
- 削成东壁五云屏,下有龙宫夜不扃(yīn):形容山峰高峻,如同屏风一般。
- 斗柄故临双瓮转(wèng):斗柄,北斗七星的柄部,形状像勺子一样;转,转动。双瓮,两个大瓮。
- 月明常对一珠亭(tíng):在月光照射下,亭子像珍珠一样明亮。
- 春回竹叶杯光白:春天来临,酒杯中的竹叶泛出白色的光泽。
- 天逼莲花剑气青:天空逼近如莲花般的剑气,使其显得更加青色。
- 坐久空山仙籁寂(lài):坐久了,四周静悄悄的,仿佛听到了仙人弹奏乐器的声音。
- 新诗独为故人听(tīng):新写的诗歌是专门为老朋友准备的。
译文:
削成的山壁上犹如屏风,下方有龙宫夜晚不关门。
北斗星柄部仍然指向两个大瓮,转动着它们就像月亮照耀下亭台。
春天到来酒杯中的竹叶泛出白光,天空逼近使剑气更显青翠。
坐在寂静的山中久久聆听,只为了写下这首为老友而作的新诗。
赏析:
这首诗描绘了诗人在龙洞山寺的夜晚,看到的美丽景色以及内心的感受。通过使用生动的比喻和形容词,将景物描绘得栩栩如生,使人仿佛置身于其中。同时,诗人也在字里行间表达了自己的心情和对友人的思念之情。整体上,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。