塞雁冲寒独回,柴门傍暖初开。
青到城头柳色,东风昨夜归来。

出城四首·其一 塞雁冲寒独回,柴门傍暖初开。青到城头柳色,东风昨夜归来。

诗解及翻译:

  • 塞雁冲寒独回
  1. 注释: 塞北的孤雁在寒冷中挣扎飞行。
  2. 译文: 在刺骨的寒风中,孤雁不畏艰难,独自飞回。
  • 柴门傍暖初开
  1. 注释: 温暖的阳光使家门旁的柴门缓缓开启。
  2. 译文: 随着春日的温暖,家中的门扉也渐渐打开迎接春天的到来。
  • 青到城头柳色
  1. 注释: 城外的柳树因春风而泛出新绿。
  2. 译文: 城墙上柳树的枝条因为春风的吹拂显得更加青翠。
  • 东风昨夜归来
  1. 注释: 东风预示着春天的来临,昨夜已回到了人间。
  2. 译文: 冬去春来,昨天还在远方的东风已经在今日回到我们中间。

赏析:

此诗通过描绘塞雁归巢和柴门开放的景象,表达了诗人对家乡的思念之情和对温暖春天的期待。塞雁的孤影与柴门的微启,形成了一幅静谧而又充满生机的画面。诗句以简洁的语言,生动地勾勒了春天的气息和大自然的变化。整体给人以清新、温暖的感觉,体现了诗人对美好生活的向往和赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。