客有列仙儒,扬言芥舟子。
朝发昆崙隅,暮泊扶桑涘。
万象归运载,沧溟入杯水。
我欲从之游,可望不可迩。
浩荡青冥中,时闻棹歌起。
【注释】
芥舟:芥子舟,即小船。谢敬明:作者的字。
列仙儒:指仙人。
扬言:夸耀自己。
昆崙隅:昆仑山的一角。昆仑,神话中西方极乐世界的山名。
扶桑涘:扶桑,神话中的树名,是太阳所经的地方。涘(sì),水边。
万象:各种事物。运载:运行、携带。
沧溟:大海。杯水:比喻微小。
从之游:跟着他们一同游玩。
可望不可迩(lǐ):可望而不可达到。
浩荡青冥中:在浩渺的天空下。
时闻棹歌起:时时听到桨声。棹(zhào),船桨。
【赏析】
这首诗是诗人自作诗酬谢友人之作。前半写仙人,后半写诗人的感慨和向往之情。
诗的第一二句写“客有列仙儒”。列仙儒,即仙人。这里用典,以《庄子·逍遥游》中“北冥有鱼,其名为鲲”一句为据,说那些神仙们驾着小舟在海上遨游,好像在陆地上行走一样轻松自如。
第三句写“朝发昆崙隅,暮泊扶桑涘”。“昆崙”是昆仑山,“扶桑”是太阳升起的地方,都是我国神话中的地名。这两句说:仙人们早晨从昆仑山出发,晚上就到了太阳升起的岸边。
第四五六句写仙人们驾驶着小舟,乘风破浪,驾驭着日月星辰,在宇宙间往来无阻。最后两句写诗人的感慨,说:“我也要学仙人那样,虽然能望见,但却无法接近。”
此诗意境宏大,想象丰富,语言清新自然,富有诗意。它表现了诗人对仙人生活的向往和追求,也反映了诗人自己的思想感情。