朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。
无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。
菩萨蛮
朔风吹散三更雪,倩魂犹恋桃花月。梦好莫催醒,由他好处行。
无端听画角,枕畔红冰薄。塞马一声嘶,残星拂大旗。
注释:
朔风:北方的风,这里指的是冬天的风。
三更:深夜12点至凌晨一点。
倩魂:美丽的魂魄、幽美的情思。
桃花月:春天里桃花盛开的月份,这里指代春天。
由他:任由它。由,让。
画角:军中吹奏的乐器,声音悠扬婉转。
枕畔红冰薄:在枕边看到红色的冰块(比喻泪水)。
塞马:边疆的战马。
一缕缕:一阵阵。
赏析:
此词描绘了一幅美丽而凄凉的画面。上片写闺中女子对美好春光的留恋与对丈夫的深情怀念。下片写女主人公听到远处传来的战马长啸之声,心中涌起无尽的哀愁。全词情感真挚,语言优美,意境深远。