翠铺茵阁飞花袅。香消暗、尖蛾淡扫。倚轻罗袖曲栏凭,醉欲看钗留凤小。
未晴天好啼鸠早。扶还怯、怨花愁鸟。腻粉妆新玉酥揉,细烟吹、竹帘风晓。

词变赤枣子变渔父

翠绿的茵褥铺展,飞花袅绕。香气消失,暗处的蛾子轻扫着鬓发。倚靠轻罗袖,曲栏凭,醉欲看钗留凤小。

未晴天好啼鸠早。扶还怯、怨花愁鸟。腻粉妆新玉酥揉,细烟吹,竹帘风晓。
注释:

  • 翠铺茵阁:指女子穿着绿色的衣服坐在绿色的床上。茵阁是古代的一种床榻。
  • 尖蛾淡扫:指女子用眉毛轻轻修饰,使眉毛显得更加修长和柔和。
  • 倚轻罗袖:倚靠着轻纱袖子。轻罗是一种轻薄的丝织品,袖子上绣有精美的图案或者花纹。倚靠着轻纱袖子,可以感受到一种轻盈飘逸的感觉。
  • 醉欲看钗留凤小:醉意朦胧,想要欣赏自己头上的凤冠,却发现它已经被泪水打湿了。这里的“钗”指的是女子头上的发饰,“凤小”则形容发饰上的凤凰形状小巧精致。
  • 未晴天好啼鸠早:天气尚未晴朗,小鸟已经早早地开始啼鸣。这里的“天好”,指的是天气晴朗;“啼鸠早”,则是说小鸟早早地开始啼鸣,似乎在为即将到来的春天作准备。
  • 扶还怯:扶着身体勉强站起,心中仍然感到恐惧或不安。“扶还”是指扶着身体站立起来,“怯”则表达了内心的不安和畏惧。
  • 怨花愁鸟:怨恨花儿和鸟儿,可能是因为花儿凋谢、鸟儿离去而感到伤感。这里的“怨”和“愁”都是表达情感的词语,分别指怨恨和忧愁。
  • 腻粉妆新玉酥柔:脸上的妆容像涂抹了油腻的粉末一样光滑细腻,肌肤像玉一样白皙柔软。这里的“腻粉”是指涂抹了油腻的粉末,给人一种光滑细腻的感觉;“玉酥柔”则形容肌肤像玉一样白皙柔软,仿佛充满了光泽和弹性。
  • 细烟吹:轻轻吹散细雾,带来一丝清新的空气。这里的“细烟”可能指的是空气中弥漫的烟雾,或者是指微风吹拂带来的细微烟雾。
  • 竹帘风晓:清晨的竹帘被风吹动发出的声音。这里的“竹帘”可能是挂在室内的一种竹制窗帘,用来隔断光线和保护隐私。
    赏析:
    这首诗是一首描绘女子闺房生活的词作。通过细腻的描写和生动的形象,诗人展现了女子闺房生活中的细节和情感状态。全词以女子的视角出发,从她的服饰打扮、情绪变化到与外界的联系,展现了一个生动活泼的画面。同时,也反映出了古代女子的生活环境和心理状态,具有一定的历史和文化价值。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。