醴陵芳胄,羡传家彩管,仍留君处。多少红闺夸著作,毕竟输君千古。第一仙姿,无双慧业,惯赋销魂句。一编珠玉,香痕浓染如许。
无奈几度春愁,几番秋怨,暗送韶华去。一笑尘寰嫌太浊,飘渺瑶台微步。月淡鸳窗,泪沾凤纸,永隔仙凡路。青琴弦绝,思君无限凄楚。
念奴娇
醴陵芳胄,羡传家彩管,仍留君处。多少红闺夸著作,毕竟输君千古。第一仙姿,无双慧业,惯赋销魂句。一编珠玉,香痕浓染如许。
无奈几度春愁,几番秋怨,暗送韶华去。一笑尘寰嫌太浊,飘渺瑶台微步。月淡鸳窗,泪沾凤纸,永隔仙凡路。青琴弦绝,思君无限凄楚。
注释与赏析:
- 醴陵芳胄: 指代诗人的家乡或出生地,醴陵是地名,芳胄意味着家族中出了才子。
- 羡慕传家彩管: 表示对家族传承文化的自豪和羡慕。
- 红闺: 通常指女子居住的房间,这里特指女子闺房。
- 著作: 在这里指的是文学作品,表明作者有很高的文学成就。
- 仙姿: 形容人的容貌美丽如仙女般非凡。
- 无双慧业: 意思是没有人能够比拟的聪慧和才能。
- 销魂句: 形容诗歌或文章写得非常美妙动人,令人陶醉、心灵震撼。
- 珠玉: 比喻文章或诗作珍贵、精美。
- 香痕浓染: 形容书籍被反复阅读后留下的浓厚痕迹。
- 春愁: 春天带来的忧愁,常用来表达思念之情。
- 秋怨: 秋天的哀怨,常用来表达对逝去美好时光的怀念。
- 尘寰: 世间或人间,指人的世界。
- 瑶台: 神话中的仙境,这里用来比喻理想中的美好生活或境界。
- 月淡: 月亮昏暗不明,常用来比喻心情抑郁或悲伤。
- 凤纸: 凤凰制成的书签,这里指代书信。
- 青琴弦绝: 比喻失去联系,无法再听到对方的消息或声音。
- 思君: 思念对方。
译文
在醴陵芳胄之地,我羡慕家族世代相传的才华与文化。那些在女性闺房中赞美作品的人,最终也敌不过你的才华。你的美貌如仙人一般出众,你的智慧和才华无人能比,擅长创作让人销魂的诗句。你的诗文如同珍珠和玉石般贵重,每一篇都充满了香气。
但我却常常为春天的忧愁和秋天的哀怨所困扰,暗自将美好的时光送走。每当看到你在人间的生活时,我总是忍不住微笑,但你生活在天上的瑶台,我却不能与你同行。月亮暗淡不明,我在鸳楼窗前流泪,思念着你的身影,我们之间的道路永远被阻隔。即使如此,我还是希望你能够听到我的心声,不要让我陷入无尽的相思之中。