蕙帐人无赖,银屏恨不禁。晓来新梦恁关心。仿佛玉壶亲自、与君斟。
插髻花枝妥,钩帘草色深。别时直望到如今。归路粉云香雨、做春阴。
蕙帐人无赖,银屏恨不禁。晓来新梦恁关心。仿佛玉壶亲自、与君斟。
注释:蕙帐里的人(我)很无赖,对着银屏也忍不住要伤心。早晨醒来,你又在梦中如此关心。就像你亲自用玉壶给我斟酒一样。
插髻花枝妥,钩帘草色深。别时直望到如今。归路粉云香雨、做春阴。
注释:我把发髻上的花朵插得端正,把帘子钩起让窗外的草色更深。分别的时候一直望着你,直到今天。回程的路上,飘散着粉红的云彩和花香的雨,天气变得阴沉。
赏析:
这是一首闺怨词,表达了女主人公对远去情人的深情思念。全词以“蕙帐”为背景,通过描绘女主人公对爱人的思念之情,表达了她对爱情的执着追求和对美好未来的渴望。