凉透西风秋欲暮。记起当年,清照消魂句。人病不窥帘外路。黄花自瘦无人处。
苦茗一瓯香一炷。叠遍银笺,懒把秋词做。昵语已遭归燕絮。嫩晴天更阑珊雨。
【注释】
凉透:形容西风的凉爽。记起:想起。消魂句:使词人伤心的句子,指《一剪梅》中的“红藕香残玉簟秋”。
不窥帘外路:不走出窗前。
黄花自瘦无人处:指词人思念的爱人已远嫁他乡,只有菊花在孤零地盛开,无人欣赏。
苦茗:苦茶。香一炷:点上一支香烟。
昵语:亲昵的情话。归燕絮:归来的燕子筑巢。
嫩晴天更阑珊雨:天气转晴,但细雨蒙蒙。
【译文】
西风吹得透骨寒,我回忆起当年,你那使我心碎的诗句。人病不出门,只隔着帘子听屋外的脚步声。菊花独自开放在无人欣赏的地方,它还是那么瘦。
喝一口苦茶,点燃一支香烟;写满一页又一页的银笺纸,懒得做秋天的词句。亲昵的情话已遭归燕的糟蹋,嫩晴天转晴时却下起了绵绵细雨。
【赏析】
此词是作者怀念一位女子而作。全词以景起兴,由景入情,层层递进,曲折深婉,含蓄蕴藉,意境深远,耐人寻味。
上阕开头两句即点出“秋”,并从“西风”着笔,渲染了一种凄清的气氛。接着用李清照《一剪梅》中名句“红藕香残玉簟秋”来抒发自己相思之情,表达了一种无可奈何的愁绪。
过片后三句,由“苦茗”和“银笺”引出了对这位女子的怀念。她虽然已经远嫁他乡,但词人对她的思念并未因此而停止。他一边品茶、一边书写,将这份情感融入字里行间。最后一句“昵语已遭归燕絮”,则巧妙地运用了拟人的手法,将燕子筑巢的行为与恋人的话语相联系,进一步表达了他对她的思念之情。
下阕前三句描写了一幅美丽的画面:天气转晴,阳光明媚,细雨蒙蒙。然而,这美好的景色并不能驱散词人的孤独和寂寞。他只能静静地坐在窗前,听着屋外的声音,感受着内心的痛苦。
最后两句则表达了词人对于美好事物的珍惜以及对于时光流逝的无奈感叹。他感叹春天已经过去,而自己却仍然无法摆脱心中的悲伤。这是一种深深的无奈和悲哀。
这首词写得非常细腻、深情而又婉约,充分体现了作者的才华和才情。同时,也表达了对于爱情的执着追求和对于美好生活的向往。