嫩树山塘路。一篙水涨,买舟春渚。佳约今朝,昨夜数完更鼓。憎煞天公恶剧,忽惊断、碎风零雨。愁如许。绿波春巘,怕成虚负。
记起故里狂游,有小阁兰香,尚沾衣缕。别后柔情,暗绕烟江东注。凭仗访花沽酒,略能把、此心分取。今更阻。登楼看云无语。
【诗句释义与译文】嫩树山塘路。一篙水涨,买舟春渚。佳约今朝,昨夜数完更鼓。憎煞天公恶剧,忽惊断、碎风零雨。愁如许。绿波春巘,怕成虚负:
嫩树叶子覆盖着山塘路。一篙水涨,我买了一只船到春天的江边去游玩。昨天夜里数了几次更鼓,今天天气这么坏,真是讨厌!
记起故里狂游。有小阁兰香,尚沾衣缕。别后柔情,暗绕烟江东注:
记得故乡曾经尽情地游玩。在小楼上闻到兰草的香味,还沾湿了我的衣服。和妻子分别后,她心里的柔情暗暗地缠绕着我向东流去的江水。
凭仗访花沽酒,略能把、此心分取。今更阻。登楼看云无语:
依靠着去买些鲜花来喝酒,稍稍把这份思念的心情分给别人。今天我又不能去了,只能登上高楼,看着天上的白云发呆而无法说话。
注释:
- 玉漏迟 —— 词牌名,本调为双叠,前后各三仄韵。
- 嫩树山塘路 —— 山塘街,苏州旧街名。
- 一篙水涨 —— 指涨潮时。
- 买舟春渚 —— 买只小船去春天里的江边游玩。
- 佳约 —— 美好的约会。
- 恨煞天公恶剧 —— 埋怨天公作弄人。
- 碎风零雨 —— 指狂风细雨。
- 愁如许——如此多的忧愁。
- 故里——家乡。
- 小阁兰 —— 小楼中摆放兰花。
- 沾衣 —— 指衣服上沾满了露水。
- 东注 —— 向东流淌。
赏析:
《玉漏迟》是北宋词人柳永的作品。此词写春日出游,抒写离别之情。全词情感真挚,语言自然流畅,风格婉丽含蓄。
上片开头“嫩树山塘路”点出游赏之地;“一篙水涨”则写出春游之乐,“佳约”即美好的约定。“憎煞天公恶剧”“忽惊断、碎风零雨”两句写春游中突受风雨之苦。“愁如许”三字总括下文。“绿波春巘”,是作者所到之处的美景,但“怕成虚负”则流露出作者的惆怅之情。以下写故土之游: “记起”句写故园之游,“小阁兰香”句写小楼中的景致,“尚沾衣缕”句写游兴未尽,仍恋恋不舍。结尾二句写别情:“登楼看云无语”,既写出自己欲言又止的复杂心情,同时也表现了对远方人的深深怀念之情。
下片“凭仗访花”一句,以花喻人,表达了作者对远方亲人的深情厚意;“分取”二句则表明自己将思念之情分赠给远方亲人;最后一句则表明自己因种种原因不能如愿,只好望云兴叹。