沟头流水山头雪。春江几度迎桃叶。桃叶渡江来,江花两岸开。
珍珠量几斛,买得双蛾绿。衫子绿于蛾,双蛾奈绿何。
诗句:
沟头流水山头雪。
春江几度迎桃叶。
译文:
沟渠边溪流潺潺,山脚下雪花飘飘。春天的江水一次又一次地送别了桃花渡上的行人。那渡口边,江花烂漫如海,美得让人心醉。
注释:
- 这首诗通过细腻的笔触描绘了一幅春天江畔的美景。
- “沟头流水山头雪”形容了春天的江畔景色,既有流水的声音又有雪山的洁白。
- “春江几度迎桃叶”中的“桃叶”,可能指的是渡口边的桃花,也可能是指那位经常在此送别的女子。
- “那渡口边,江花烂漫如海,美得让人心醉。”这句话描绘了渡口边盛开的江花,色彩斑斓,美丽动人。
赏析:
这首诗以春天的景象为背景,通过对自然景色的细腻描绘,展现了春天的美丽与生机。诗中运用了多种修辞手法,如拟人、比喻等,增强了诗歌的表现力。同时,诗人通过对景物的描写,也表达了一种对美好时光的珍惜和留恋之情。
这首诗通过生动的自然景色描绘,展现了春天的美好与生机,给人以美的享受和心灵的触动。