窣地重帘围画省,帘外红墙,高与银河并。开尽隔墙桃与杏,人间望眼何由骋。
举首忽惊明月冷,月里依稀,认得山河影。问取嫦娥浑未肯,相携素手层楼顶。
诗句:
- 窣地重帘围画省,帘外红墙,高与银河并。
- 开尽隔墙桃与杏,人间望眼何由骋。
- 举首忽惊明月冷,月里依稀,认得山河影。
- 问取嫦娥浑未肯,相携素手层楼顶。
译文:
- 厚重的窗帘低垂,将庭院包围成一幅画。庭院之外是红色的墙,比银河还要高。
- 庭院里开满了桃花和杏花,人们只能远远地看着,无法尽情欣赏。
- 抬头仰望,忽然被明亮的月光所惊醒,在月亮中似乎能看到山河的影子。
- 向月亮询问为什么不肯出来,她却坚决不肯出来。只好相约一起登上高楼,手牵手。
赏析:
这首诗以描绘月下景色为主题,通过细腻的笔触勾勒出一幅幽静而又神秘的画面。诗中的“重帘”、“红墙”等意象,不仅营造出一种宁静的氛围,也让人感受到诗人对自然的敬畏之情。而“举首忽惊明月冷”一句,则巧妙地运用了拟人化的手法,使得明月仿佛有了生命,增添了诗意。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。