欲偿一岁苦,且尽今夕欢。
呼儿举明灯,粲粲罗杯盘。
村酤亦殊酽,薄饮聊辟寒。
语笑杂庄谐,中怀潜一叹。
自维瓠落姿,百忧催鬓残。
抵死固书城,外诱岂足干。
先公礼堂业,不坠良独难。
为学与作人,跬步虞冰渊。
丧乱惊接踵,屡逃锋镝端。
骨肉还乡园,托荫虚半椽。
儿长过我头,颇复知时艰。
娶妇更将雏,或解方衰颜。
豚蹄及菜根,随遇齐可安。
但期饱无愧,毋虑饥将殚。
朔陲蚩雾深,方邑血重殷。
吾辈信可修,幸民能苟全。
呵壁叩天心,福祸宜转关。
勉旃坚所守,长夜非漫漫。
丁亥除夜感示诸儿
除夕之夜,诗人想弥补一年来的辛酸劳苦,尽情享受欢乐的聚会。
呼唤孩子们举起明亮的灯笼,摆上丰盛的菜肴和酒宴。
村子里买酒也特别醇厚,喝一点以驱寒。
欢聚笑语间掺杂着古诗词的韵味,但心中却暗自叹息。
自视为瓠落之士,百忧催人白发。
至死固守书城,外物诱惑岂能动摇。
先父书房的学问,我誓不让它失传。
做人与做学问,步步如履冰渊。
战乱接踵而至,多次逃过敌人的屠刀。
家乡亲人回到故里,只能借住半椽屋舍。
儿子已长到我头上,开始懂得时势艰难。
妻子又娶个女儿,或能抚慰衰老的容颜。
用小猪蹄、蔬菜根充饥,随遇而安心自宽。
只要自己问心无愧,不必担心饥饿难耐。
朔州一带烟雾弥漫,方圆数百里的百姓血流成河。
我们相信能够渡过这场灾难,人民也能苟且保全。
手捧墙壁向苍天诉说,福祸应转危为安。
勉励自己坚守信念,长夜漫漫也不觉得漫长。