愁脉脉。江山满目伤心客。伤心客。长干梦断,灞桥闻笛。
天涯揽镜看衰白。秦川对酒青衫湿。青衫湿。冷猿悲雁,暮云萧瑟。
【注释】
- 愁脉脉:指内心充满忧愁。脉脉,含情脉脉的样子。
- 伤心客:指因怀念亲人而感到伤心的游子。
- 长干梦断:长干是苏州的一个地名,此指苏州一带。梦中与爱人相会,却因种种原因而无法实现,因此“梦断”。
- 灞桥闻笛:灞桥,位于今陕西省西安市南郊,因汉宣帝时有女子嫁于河南梁国(今河南开封),从长安到洛阳,经过灞桥,送别丈夫而作《河中之水歌》,后遂以“灞桥”代指离别之地。
- 天涯揽镜看衰白:天涯,指远离家乡、在外飘泊的游子。揽镜,即端起镜子。看到镜子中的自己,发现头发已变花白,形容岁月流逝。
- 秦川对酒青衫湿:秦川,泛指中原地区。对酒,指饮酒。青衫,古代文人常穿的一种青色的衣服。湿,湿润的意思。这里形容在饮酒的过程中,泪水已经打湿了衣服。
- 冷猿悲雁:冷猿,指孤独寂寞的猿猴。悲雁,指因离别而感到悲伤的雁鸟。两者都是用自然景物来比喻人的情感。
- 暮云萧瑟:暮云,指黄昏时分的天空。萧瑟,形容风声凄凉、悲凉。这里形容傍晚天空阴沉,给人一种萧瑟的感觉。
【译文】
心中充满了深深的愁绪,看着满目的江山让我想起了远方的你,那个伤心的人啊。我梦见与你重逢,却在长干的街头,听到了离别时的箫声。我独自站在天涯,对着镜子揽取自己的容颜,发现已是白发苍苍。我独自一人走在秦川,手持酒杯对酒而饮,但泪水已将我的衣裳湿润。我看着天边飞过的孤雁和栖息在树上哀鸣的猿猴,都让我感到无比的悲伤和孤独。傍晚的时候,我看着阴沉的云彩,它们在天空中显得如此萧瑟而凄凉。
【赏析】
这首词是一首描写游子思乡之情的词。上片写主人公在异乡的孤单与思念之情。下片描绘主人公的孤独生活,以及他对过去美好时光的回忆。全词语言优美,情感深沉,表现了主人公内心的复杂情感以及他对于故乡、亲情和爱情的深深眷恋。同时,通过对自然景象的描绘,也传达出一种深深的孤独感和无助感。