庭院沉沉春几许。回影东墙,听得花间语。愿作游丝空里住,随人更落香风处。
芳径苔侵么凤履。没个安排,冉冉行云去。转过蔷薇惊翠羽,相思只在旃檀树。
注释:
- 庭院沉沉春几许。回影东墙,听得花间语。愿作游丝空里住,随人更落香风处。
庭院深深的春天有多久呢?在东墙上能听到花间的私语。我愿化作飘飞的柳絮在空中停驻,随着人的行踪落在阵阵芳香的风中。
- 芳径苔侵么凤履。没个安排,冉冉行云去。转过蔷薇惊翠羽,相思只在旃檀树。
芬芳的小路上长满了青苔,就像凤凰的鞋子一样。没有合适的安排,只能慢慢飘荡如行云般地走。穿过蔷薇丛时,被惊起飞动的翠鸟吓一跳,相思之情只存在于旃檀树上。
赏析:
这首诗描绘了一幅美丽的庭院景象,通过对花间私语、飘飞柳絮、行云般的悠然自得和对爱情的渴望,表达了诗人对美好生活的向往和对爱情的追求。同时,诗中也透露出诗人内心的孤独与寂寞,以及对美好时光流逝的感慨。