佳人弄蕊添妆额。一顾能倾国。鞠衣端合配黄裳。葵花相并只寻常。道家装。
姬姜转眼成蕉悴。雨滴空阶泪。一枝开向胆瓶中。药炉经卷此时同。忏情浓。
虞美人·美人蕉花以黄者为贵,瓶供将阑,无端枨触
佳人弄蕊添妆额。一顾能倾国。鞠衣端合配黄裳。葵花相并只寻常。道家装。
姬姜转眼成蕉悴。雨滴空阶泪。一枝开向胆瓶中。药炉经卷此时同。忏情浓。
译文及注释
译文:
美人蕉的花颜色以黄色的为主,摆放在瓶子里快要凋落了,无缘无故触动了人的愁思。
美丽的女子玩弄着花蕊增添妆容,她的美丽足以倾城倾倒。穿着白色衣服的女子应该与黄色的衣服搭配。
美女转眼之间憔悴如蕉叶一样。雨水落在台阶上,滴滴落下如同眼泪。
一簇花开放在胆瓶中,香炉旁边放着经卷。此时此刻我的心情十分惆怅。
赏析:
这是一首咏物词,描写的是美人蕉花的颜色和形态,以及美人蕉花在人们心中的地位和作用。
开头两句“佳人弄蕊添妆额,一顾能倾国”,写的是美人蕉花的颜色和形态。美人蕉花的颜色以黄色的为主,摆放在瓶子里快要凋落了,无缘无故触动了人的愁思。美丽的女子玩弄着花蕊增添妆容,她的美丽足以倾城倾倒。穿着白色衣服的女子应该与黄色的衣服搭配。这两句通过美人蕉花来比喻佳人,赞美其美丽、高贵的品质。
接下来两句“姬姜转眼成蕉悴,雨滴空阶泪”,写的是美女转眼之间憔悴如蕉叶一样。雨水落在台阶上,滴滴落下如同眼泪。这两句通过描绘美女的面容和神态,表达了作者对美女的怜惜之情。同时,这两句也暗示了美女的命运多舛,让人感慨万分。
最后两句“一枝开向胆瓶中,药炉经卷此时同”,写的是美人蕉花开放在胆瓶中,香炉旁边放着经卷。此时此刻我的心情十分惆怅。这两句通过对美人蕉花的描述,表达了作者内心的情感和思考。美人蕉花作为美人的饰品,陪伴着她度过每一个时刻,见证了她的美丽、高贵和悲欢离合。
这首词语言优美,意境深远,通过咏物的方式表达了作者对美女的怜惜之情和对人生无常的感慨。