静处倚楼望,远波落日,衰草平烟。可真似、兰成遁迹江关。迁延。任潘鬓老,江才减,赋笔长闲。无憀甚,但旧来心事,重到愁边。
年年。高情秀句,书字都在芸笺。忽骊歌争唱,兔魄休圆。谁怜。向红窗畔,罗帏底,镇夕孤眠。教人恨去无消息,来是空言。
临江仙慢 翻译及赏析:
注释:
- 静处倚楼望,远波落日,衰草平烟。可真似兰成遁迹江关。
- 在安静的地方倚着楼眺望,远处的波浪、夕阳和枯萎的草地构成了一幅宁静的画面,这景象让人联想到王微的“遁迹”之志。
- 迁延。任潘鬓老,江才减,赋笔长闲。
- 时光荏苒,岁月留痕,鬓发渐白,但才华依旧不减当年,笔耕不辍。
- 无憀甚,但旧来心事,重到愁边。
- 心中没有太多忧愁,只是那些旧时的心事又一次涌上心头。
- 年年。高情秀句,书字都在芸笺。
- 每年都有高情雅致的诗句,书写于精美的纸笺之上。
- 忽骊歌争唱,兔魄休圆。谁怜?向红窗畔,罗帏底,镇夕孤眠。教人恨去无消息,来是空言。
- 忽然之间,歌声竞相响起,月亮也不愿意完整地出现在夜空中。谁能理解这份孤独和哀怨呢?她总是在红窗下的罗帏里,整晚孤寂地等待,让人不禁感到遗憾和无奈——他既没有留下任何消息,又总是空口承诺。
译文:
在安静的地方倚着楼眺望,远处的波浪和夕阳以及凋零的草木构成了一幅平静的画面,这情景让我想起王微“遁迹”的心愿。岁月悠悠,我依然保持着我的才华和热情,不减当年。虽然我心中没有太多的忧愁,但旧时的心事却一次又一次地浮现在我的心头。每年,我都有许多优美的诗句,它们都写在精致的纸上。突然之间,歌声响起,月色也不完美。谁能理解我这种孤独和悲哀呢?我总是在红窗下,独自一人,整晚都在等待,这让我感到遗憾和无奈——他既没有留下任何消息,又总是空话连篇。
赏析:
这首诗通过对自然景观的描绘和内心的抒发,展现了诗人对于时间流逝、人生无常的感慨以及对旧情人无法得到回应的无奈之情。通过具体景物的描写,诗人表达了自己对过去美好时光的怀念与对未来的不确定感。诗中的情感深沉而复杂,既有对现实的无奈,也有对美好回忆的留恋。整体而言,这是一首情感细腻,富有哲理思考的抒情诗作。