昨夜狂风吹倒树。独坐凝愁,愁重杯难举。阅尽崎岖尘世路。故人一半埋黄土。
自拨炉灰残焰吐。欲寄封书,醉眼昏如雾。忍冻开门闲看取。雪花飘洒还成雨。

昨夜狂风吹倒树。独坐凝愁,愁重杯难举。阅尽崎岖尘世路。故人一半埋黄土。

注释:昨晚狂风猛烈地吹倒了大树。独自坐着沉思着愁绪,愁绪沉重得连酒杯都难以举起。经历了曲折艰难的人生道路。老朋友大半已经死去埋在黄土中。

自拨炉灰残焰吐。欲寄封书,醉眼昏如雾。忍冻开门闲看取。雪花飘洒还成雨。

注释:自己用余下的灰拨动着火炉中的灰烬,让残留的火光冒出来。想要寄出一封书信,但因为喝醉了酒眼神迷蒙得像烟雾一样模糊不清。忍受着寒冷打开门去观看,只见大雪纷纷落下,像雨水一样。

赏析:此词作于作者晚年,是和友人清真的词。上片写因狂风吹落了枯叶而引起的对友人的怀念之情,下片写因天气寒冷而不能出门而引起对友人的思念之情。全词情感真挚,表达了作者对友人的深切怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。