江上寻梅棹发。烟波尽处孤帆灭。邓尉繁花明茜雪。绣筵开,记当时亲自折。
凝想成悲咽。故人去、死生都绝。回望青山如恋别。醉推篷,更依依窗外月。

夜游宫·用方回体韵

江上寻梅棹发烟波尽处孤帆灭。邓尉繁花明茜雪。绣筵开,记当时亲自折。凝想成悲咽。故人去、死生都绝。回望青山如恋别。醉推篷,更依依窗外月。

注释:在江上寻找盛开的梅花,当帆影消失在烟波浩渺的江面上时。邓尉山的花朵在阳光下显得格外鲜艳,仿佛是红色的茜草花。在华丽的宴会上,我亲手折下了这些美丽的花朵。回忆起往事,不禁心生悲凉。我的朋友已经离开,生死都与我无关。回首望去,那连绵起伏的青山好像在默默为我送别。醉酒后摇动船篷,窗外的月亮似乎也更加明亮地照耀着。

赏析:这首词是汪东在特定情境下创作的一首情感深沉的作品。通过对自然景物的描绘,表达了作者对逝去友人的怀念之情。同时,通过使用“方回体韵”这一古典诗歌形式,使得整首词的艺术效果得到了提升,更加凸显了作者的情感深度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。