一夜吹霜薄似敷。十边新绿更鲜腴。谁编北塔齐民术,应胜东郊种树书。
儿织竹,妇淹菹。家家勤俭作冬储。老人自扫阶前叶,也抵茅柴一稛余。
【诗句】
一夜吹霜薄似敷。十边新绿更鲜腴。谁编北塔齐民术,应胜东郊种树书。
儿织竹,妇淹菹。家家勤俭作冬储。老人自扫阶前叶,也抵茅柴一稛余。
【译文】
一夜之间,北塔周围的霜降得薄薄的,仿佛覆盖了一层薄薄的白色纱衣。周围田野的新生绿色更加鲜嫩肥美。是谁编撰了北塔地区的百姓生活技艺,应该比种植树木的学问还要高深。
孩子们编织竹子,妇女们腌制蔬菜。每个家庭都勤劳节俭,忙着为冬天储存食物。老年人自己清扫台阶前的落叶,这也能算得上是多余的柴火。
【赏析】
这首词描写了北方农村在秋后的忙碌景象。作者通过描绘农民们的日常生活和劳作场景,展现了他们坚韧不拔、辛勤劳动的精神风貌。全词语言简练生动,富有画面感,使人仿佛置身于那片丰收的农田之中,感受到农家的生活气息。