日出能无事,风来便有情。
归迟农节误,病久道心生。
枹屐行泥稳,椰冠试沐轻。
园丁忘我在,荒秽任纵横。
【译文】:
起床后行走在府署后面的小园中,
太阳初升可以无事,微风袭来便有情。
归来稍晚误了农节,久病心绪使人生起道心。
穿着木屐行走泥土稳,椰壳帽子试洗也轻松。
园丁忘记了我的存在,任由荒秽之物自由生长。
注释:
- 病起行署后小园:病愈后在府署后面的小园里行走。
- 日出能无事,风来便有情:太阳初升可以无忧无虑,微风袭来便产生情愫。
- 归迟农节误,病久道心生:归来稍晚误了农节,久病心绪使人生起道心。
- 枹屐行泥稳,椰冠试沐轻:穿着木屐行走在泥土中稳定,椰壳帽子试洗也轻松。
- 园丁忘我在,荒秽任纵横:园丁忘记了我的存在,任由荒秽之物自由生长。
赏析:
这首诗描述了作者在病愈后在府署后面的小园里行走的情景,以及他的感受和思考。诗中的“日出能无事,风来便有情”表达了作者在太阳初升时无忧无虑的心情,而在微风袭来时产生的情感。而“归迟农节误,病久道心生”则反映了作者因久病未能及时归来而错过农节,以及久病心绪使他产生了道心。
诗中的“枹屐行泥稳,椰冠试沐轻”描绘了作者在行走时穿着木屐在泥土中保持稳定,以及试洗椰壳帽子时的轻松感受。而“园丁忘我在,荒秽任纵横”则表达了作者对花园的关心和责任感,他忘记了自己在这个环境中的存在,任由荒秽之物自由生长。
整首诗以简洁的语言表达了作者在康复期间的心境和行动,以及对环境的观察和感受,展现了其内心的平和与淡然。