冰藓迟苏,凇柯尚晕,微茫霁色林端。耐得销凝,封条曾见春前。琼楼陈迹浑如梦,伴斜阳、身世都寒。只星星、吹上繁枝,许恋东阑。
闲中惆怅年华换,正卧袁门掩,访戴舟还。事远孤鸿,惊心爪印重看。一般兼尘土,胜杨花、飘荡随烟。更催人、霜缕盈梳,相对阑珊。
【译文】
残雪覆盖了林端,冰藓迟苏,凇柯仍显微茫的霁色。耐得住凝望,封条曾见春前。琼楼的陈迹如同梦中一般,陪伴斜阳、身世都寒冷。只看到星星般的雪花,吹上繁枝,许恋东阑。
闲中惆怅年华换,正卧袁门掩,访戴舟还。事远孤鸿,惊心爪印重看。一般兼尘土,胜杨花、飘荡随烟。更催人、霜缕盈梳,相对阑珊。
【注释】
- 高阳台:词牌名。
- 残雪:下雪时已过,雪尚未化尽。
- 冰藓:指积雪。
- 迟苏:即“迟苏散”,一种草药,用它来熏房间可以使室内暖和。
- 凇(shu)柯:指树枝上的积雪。
- 微茫:模糊不清。
- 封条:封印。
- 春前:春天来临之前。
- 琼楼:比喻美屋或富贵。
- 陈迹:旧物,遗迹。
- 斜阳:太阳偏西的时候,也泛指夕阳。
- 身世都寒:身世孤单凄凉。
- 星星:形容小而多的样子。
- 东阑:东边的栏杆,借指自己所在的处所。
- 袁门:地名。
- 访戴:拜访戴安道。戴安道,晋人,以清谈著名,世称“竹林七贤”之一。
- 事远:事情遥远。
- 孤鸿:离群之鸟。
- 爪印:动物爪子压在地面上形成的痕迹,比喻事物的痕迹。
- 杨花:杨柳的花,又名柳絮。
- 催人:使人感到催促的意思。
- 霜缕:霜丝。