暖浅寒轻夜气和。踏春红袂试纤罗。月似美人慵欲睡,晕横波。
懒逐香尘看火树,自笺新调当笙歌。半侧流霞三两爵,不须多。
南唐浣溪沙十五夜
译文:温暖的春风拂过大地,夜晚的和气让人感到舒适。我穿着红色的春衣在花间漫步,轻轻地试穿那柔软的罗衣。月光如同美人般慵懒,想要入睡却难以入眠。月亮映照在水面上,形成美丽的波纹。
我不愿跟随香气四处飘散,去看那繁花似火的灯火。我自编一曲新调,独自欣赏笙歌的乐声。半倚着流霞,喝三两杯酒,不需要太多。
注释:
- 暖浅寒轻夜气和:指温暖而柔和的夜风,给人一种舒适的感受。
- 踏春红袂试纤罗:踏着春天的脚步,穿着红色的春衣,轻轻试穿了那柔软的罗衣。
- 月似美人慵欲睡,晕横波:月亮好像一个美丽的美人,她慵懒地想要入睡,而月影在波光粼粼的湖面上形成美丽的倒影。
- 懒逐香尘看火树:不愿意追随香气四溢的人群去欣赏那繁华似火的灯火。
- 自笺新调当笙歌:自己创作一首新曲调,来享受那悠扬的音乐。
- 半侧流霞三两爵:半倚着流彩的霞光,喝着三两杯酒。
赏析:
这首诗描绘了诗人在十五夜的春日夜晚,漫步于花丛中,欣赏着美丽的月光和夜色。诗中通过对比春日的温暖与夜色的凉爽,以及月光下的景象和人的情感,表现了诗人对春天的喜爱和对夜晚的留恋。同时,诗人也表达了自己独立于人群之外,享受音乐和美景的自由自在。整首诗语言优美,意境深远,充满了对美好生活的赞美和向往。