关山难越。悠悠长路愁重叠。故园东望乡心切。归梦年年,云水洞庭阔。
巴山几度听啼鴂。佳时怕负芳菲节。客中未忍琴樽歇。莫下珠帘,冷落中庭月。
关山难越。悠悠长路愁重叠。故园东望乡心切。归梦年年,云水洞庭阔。
关山:指险阻的山河。这里泛指南方的险要之地。
巴山几度听啼鴂(jié)。巴山:指四川大巴山一带。啼鴂(zhì ):杜鹃鸟叫声,古人认为这种鸟叫时预示着春天的到来。
佳时怕负芳菲节:美好的时光怕辜负了这美好的时节。芳菲:指鲜花盛开的美好时节。
客中未忍琴樽歇:在旅途中不能忍受弹奏着酒樽,即指不能忍受离别之痛。琴樽:指琴和酒樽。
莫下珠帘,冷落中庭月:不要放下珠帘,不要让庭院里的明月受到冷落。珠帘:指用珍珠串成的帘子。
赏析:
《醉落魄·登孤垒》是北宋词人贺铸创作的一首词。上片写羁旅思乡之苦;下片以“莫下珠帘”一句作结,抒发对亲人的怀念之情。全词情感真挚,意境开阔,笔法细腻,语言自然流畅。
译文:
关山难以越过,漫长的路途让人忧愁,故乡就在东边,我时时都在思念。归家的梦想每年都有,可是云水茫茫洞庭湖无边。
巴山多次听到杜鹃的啼声,美好的时光怕辜负了这美好时节。客居他乡不忍心放下琴和樽酒。千万不要让珠帘落下,不要让月光照进中庭空自清冷。
注释:
1.关山:指险阻的山河,这里泛指南方的险要之地。
2.悠悠长路愁重叠:形容路途遥远、艰难,心中充满了无尽的哀愁。
3.故园东望乡心切:故乡就在东边,我时时都在思念。
4.归梦年年:每年都会梦见回家的场景。
5.云水洞庭阔:云水茫茫洞庭湖无边。洞庭湖位于中国湖南省北部,是中国五大淡水湖之一,也是中国最美的湖泊之一。这里的“云水”指的是湖面上的云雾缭绕的景象,而“阔”则表示湖水广阔无垠。
6.巴山几度听啼鴂(jié):巴山多次听到杜鹃的啼声。啼鴂(jié):杜鹃鸟的一种,常被用来比喻离别之情。
7.佳时怕负芳菲节:美好的时光怕辜负了这美好时节。
8.客中未忍琴樽歇:在旅途中不能忍受弹奏着酒樽,即指不能忍受离别之痛。
9.莫下珠帘,冷落中庭月:不要再放下珠帘,不要让庭院里的明月受到冷落。
赏析:
这是一首表达作者羁旅思乡之情的词。上片描绘了旅途中的艰难和对家乡的深深思念;下片则通过“莫下珠帘,冷落中庭月”一句表达了对家人的牵挂之情。全词情感真挚,意境开阔,笔法细腻,语言自然流畅。