无限新娇。在蘅芜巷陌,柳色河桥。水窗窥倚扇,月榭教吹箫。风前一捻可怜腰。病馀黯然,柔魂易销。屏山冷,有替泪、腊花红照。
愁悄。人眇眇。心事问谁,明镜当怀抱。小苑栖萤,画楼啼鴂,换了斜阳芳草。争柰灵修故来迟,黛眉蝉鬓青蛾老。无情天,闷恹恹、一任昏晓。
无限新娇。在衡芜巷陌,柳色河桥。水窗窥倚扇,月榭教吹箫。风前一捻可怜腰。病馀黯然,柔魂易销。屏山冷,有替泪、腊花红照。
愁悄。人眇眇。心事问谁,明镜当怀抱。小苑栖萤,画楼啼鴂,换了斜阳芳草。争柰灵修故来迟,黛眉蝉鬓青蛾老。无情天,闷恹恹、一任昏晓。
译文:
新妆的娇媚,在蘅芜巷陌,柳色河桥。水窗窥视,倚扇而坐,月榭之中吹奏箫曲。在春风中摇曳着纤纤细腰。生病后神情黯淡,柔弱的灵魂容易消逝。屏风上的梅花已经凋谢,腊花红艳照亮了房间。
心事无人可问,明亮的镜子应该怀抱心事。小苑里飞舞着萤火虫,画楼上传来了杜鹃的啼叫,时光就这样匆匆地流逝,芳草也换上了斜阳。可惜你迟迟不来,让我独自承受这孤独和寂寞。
赏析:
此词写春闺怀远之思,上片写闺中之人的美貌与相思之情;下片写闺中人的寂寞与无奈。全词语言优美,情感真挚。