七载栽培,灼灼桃花,颠风乱吹。记华堂执贽,花幡春暖,文窗问字,兰焰宵辉。寒燠经心,趋承可意,绕膝依依似女儿。天难问,倏彩云影散,璧月轮亏。
韶颜娇映铢衣,桄梦里、相逢却道非。剩晨昏冥想,病姿婉娈,丹青留得,旧态依稀。老鬓添霜,愁心对雨,诉与泉台知不知。凄凉况,向图中唤母,稚女娇痴。
诗句释义:
- 七载栽培,灼灼桃花,颠风乱吹。 - 七年的栽培培养,桃花盛开,但被狂风破坏。
- 记华堂执贽,花幡春暖,文窗问字,兰焰宵辉。 - 记得在华丽的殿堂中接受教育,春天温暖时手持花篮,晚上在书房里点着兰草蜡烛读书。
- 寒燠经心,趋承可意,绕膝依依似女儿。 - 无论寒冷炎热都专心致志,行为乖巧讨人喜欢,如同抱着女儿般依恋。
- 天难问,倏彩云影散,璧月轮亏。 - 天空中的彩云消失,月亮缺损。这里比喻人生无常、美好时光易逝。
- 韶颜娇映铢衣,桄梦里、相逢却道非。 - 美好的容貌映照着精致的衣裳,梦中与她相遇却感到不真实。
- 剩晨昏冥想,病姿婉娈,丹青留得,旧态依稀。 - 只有早晚的时候在沉思,因病姿婉转美丽,画像上还保留着旧时的神态。
- 老鬓添霜,愁心对雨,诉与泉台知不知。 - 随着年纪的增长头发斑白,心中忧愁对着雨水诉说,不知道是否被聆听。
- 凄凉况,向图中唤母,稚女娇痴。 - 这种凄凉的情景,只能通过画中的图像去呼唤母亲,而那画面上的小女孩显得那么天真无邪。
译文:
经过七年的培养和栽培,我像桃花一样绽放,却在狂风中凋零。记得我在华丽的殿堂中接受教育,春天温暖时手持花篮,晚上在书房里点着兰草蜡烛读书。不管严寒酷暑都在心里牢记,行为乖巧讨人喜欢,如同抱着女儿般依恋。天上的彩云消散了,月亮缺损了。美好的容貌映照着精致的衣裳,梦中与她相遇却感到不真实。只有早晚的时候在沉思,因病姿婉转美丽,画像上还保留着旧时的神态。头发斑白了,心中忧愁对着雨水诉说,不知道是否被聆听。这种凄凉的情景,只能通过画中的图像去呼唤母亲,而那画面上的小女孩显得那么天真无邪。
赏析:
这首诗是诗人悼念亡妻赵玉钗的作品,诗中通过对亡妻生前生活的回忆,展现了其温婉贤淑、才情出众的形象。诗人通过描绘妻子的日常生活和她的外貌,表达了对亡妻深切的感情以及对其美貌、才华的怀念。同时,也反映了诗人内心的孤独和哀伤,以及对逝去生命的无尽感慨。全诗情感真挚,语言优美,具有很强的艺术感染力。