眉半敛。春红已全褪,旧愁还欠。画中瘦影,羞人难闪。新病三分未醒,淡胭脂、空费轻染。凉生夜,月华如洗,素娥无玷。
翠袖啼痕堪验。海棠边、曾沾万点。怪近来,寻常梳裹,酸咸都厌。粉汗凝香,蘸碧水、罗帕时揩冰簟。有谁念。原是花神暂贬。
【注释】眉半敛:指女子微微皱着眉头。画中瘦影:指画像中的自己。旧愁还欠:指心中仍存着过去的忧愁。新病三分未醒:指身体还虚弱,尚未完全恢复。胭脂:古代女子用胭脂涂脸。素娥:月神,这里指嫦娥。酸咸都厌:指对酸甜的味道都感到厌烦。粉汗凝香:形容女子的汗水在肌肤上凝结出香味。罗帕时揩冰簟:指经常擦拭着冰凉的竹席。有谁念:是谁惦念呢?
【译文】
眉毛微蹙,春天的红颜已经退尽,心中的旧愁还未消去。画像中的我瘦弱的样子,使人羞于直视。新病初愈,只有三分清醒,淡红色的胭脂已无法再染。凉意袭来,月光明亮如洗,但嫦娥却失去了原本的洁白。
她那翠绿色的衣袖上的泪痕足以证明,曾经在海棠树下,沾染上了无数点点的花瓣。怪近来,对于寻常梳裹的妆饰,她全都厌倦了。她的汗水在肌肤上凝结出香气,用碧水浸过的罗帕时常擦拭着冰凉的竹席。又有谁在惦念呢?她只不过是暂时被贬谪到人间罢了。
【赏析】
《玉京秋·自题“种瓜小影”》,是李清照后期词作中较为出色的一篇。此词上片写自己因国破家亡而心力交瘁,旧愁难消,疾病缠身,身心俱疲的状态;下片则写自己思念丈夫的心情。全词通过写自己病态中的相思之苦和对丈夫的思念之情,表达了作者对故国的怀念以及对丈夫的深深眷恋。
上片写自己因国破家亡而心力交瘁,旧愁难消,疾病缠绵,身心疲惫的状态。首句开门见山点明“眉半敛”。眉半敛即眉头微皱,说明作者此时正怀着心事,神情抑郁,愁思绵绵。“春红已全褪”一句,既是实写自己的容颜衰老,又是虚指自己国破家亡的悲痛遭遇,暗寓着作者对自己命运的感慨。“旧愁还欠”,表明自己心中的旧日忧思并未完全消除。“画中瘦影,羞人难闪。”这两句写自己容貌憔悴,令人不敢正视。“瘦影”,指画中的自己形貌消瘦。“羞人”即羞愧、不好意思让人瞧见的意思。“羞人难闪”即害羞到了极点,连躲闪都不敢。“新病三分未醒”,既写出了自己的身体虚弱,也写出了心情不佳的缘由:“淡胭脂”,指淡淡的胭脂,以淡色喻其面色不佳,亦暗示了内心的忧伤。这三句是说,虽然病体稍有恢复,但依然面色苍白,精神不振,内心依旧忧郁烦闷。“凉生夜,月华如洗”。这两句写夜晚时分,凉意袭人,月光照得清澈洁净,但嫦娥却失去了原本的洁白。这里借景抒情,以自然景物的变化来抒发自己内心的孤寂、冷清、凄凉之感。
下片写自己思念丈夫的心情。“翠袖啼痕堪验”,“翠袖”代指妻子,“啼痕”即泪水的痕迹,这里指妻子的泪痕。“海棠边”三句,化用唐代崔护《题都城南庄》诗句:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风”,说自己曾和丈夫在海棠树下相聚,如今丈夫不在了,而自己也沦落到如此境地。“怪近来”,意思是说近来这些日子以来,对寻常的梳妆打扮,她都感到厌烦了。“酸咸都厌”即厌恶酸和甜的东西,这里的酸味指的是生活中的辛酸苦涩,甜味指的是夫妻情爱生活的甜蜜,都是比喻生活中的种种不幸。“粉汗凝香”是说妻子在擦拭着冰凉的竹席时,汗水在皮肤上凝结出香气。“罗帕时揩冰簟”是说妻子经常擦拭着冰凉的竹席。“罗帕”即绣有花纹的小手绢,这里是借指妻子。“有谁念”三句,是说自己的处境凄苦,无人同情,丈夫也不在身边,只能独自忍受这一切。最后一句“原是花神暂贬”是说丈夫是被朝廷所迫,被迫远走他乡的,自己只是暂时被贬谪而已。
全词通过写自己病态中的相思之苦和对丈夫的思念之情,表达了作者对故国的怀念以及对自己不幸命运的哀叹和无奈之情。