三叠湖头入帝畿,十年鸟背日光飞。
四方声价归明水,一代贤奸托布衣。
良夜剧谈红烛跋,名园晓色牡丹旗。
不知后会期何日,老泪纵横未肯稀。
【注释】
湖头:指杭州西湖。帝畿:皇帝的京都。鸟背日光飞:指鸟背上的太阳,即日影,这里借指太阳。明水:《汉书·地理志》载:“汝南之阳,有汉光武庙,庙有《显荣碑》,文曰:……光武圣德,中兴明主,功加日月,世表皇祖……”,后来成为对帝王的代称。《明水》就是“明主”。布衣:平民百姓。良夜剧谈:深夜畅谈。红烛跋:用蜡烛作装饰物。名园:有名的园林。晓色牡丹旗:朝阳映照下的牡丹花,犹如旗幡。
【译文】
三叠瀑布在湖边入京城,十年间我像鸟儿一样飞翔。四方声价都归于明水,一代贤人奸佞托付给布衣。深夜欢谈红烛作装饰物,名园朝阳映照牡丹花。不知后会有何日,老泪纵横未肯稍停歇。
【赏析】
《送万季野北上》是一首送别诗,是作者与友人万俟禼的送别之作。全诗以送行者的身份,抒发了诗人离别万俟禼时的惜别之情。
首联“三叠湖头入帝畿,十年乌背日光飞。”是说从湖边三叠瀑开始进入京城。“三叠”是指瀑布的水由高处向低处跌落三次,声如击鼓,故称“三叠”。诗人将三叠泉比作帝京(北京),表明自己即将步入官场,从此就要为朝廷效力。“鸟背”指太阳,这里暗喻诗人的官职高升。“日光飞”即日影飞,指日影随季节变化而移动。这里借指时光飞逝、年华易逝。
颔联“四方声价归明水,一代贤奸托布衣。”意思是说四面八方的人都认为他是人才,希望他能为朝廷出力;而那些当官的人也把他视为知己。这两句表达了万俟禼在仕途上的成功和受到人们的尊敬。
颈联“良夜剧谈红烛跋,名园晓色牡丹旗。”意思是说深夜的时候,两人还在畅谈着彼此的理想和抱负;清晨的花园里,牡丹花开得正盛。这两句描绘了一幅美丽的自然景色和温馨的夜晚氛围,表达了诗人对友情的珍视和对美好时光的留恋。
尾联“不知后会期何日,老泪纵横未肯稀。”意思是说不知道下次见面是在什么时候,但无论如何都不能停止思念朋友。最后一句表达了诗人对友情的不舍和对离别的哀伤。尾联写诗人对友人的思念之情深,即使到了白发苍苍的年龄,也依然不能抑制自己的情感。这是一首表达真挚友情、感叹人生无常、珍惜相聚时光的诗作。