花外小红楼,古今来、堆得离愁多少。唐代辘轳声,吟香地、元九韦皋曾到。枇杷翠晚,玉人魂断生秋草。留与阳关三弄笛,楼下绿波双棹。
元戎小队郊坰,置行厨、丛桂香中更好。转柁秀山光,平羌上,换尽年年怀抱。壶天尚早。大旗落日红霞照。燕子生涯如客样,一醉一番人老。
南浦·别江楼送者诸君子花外小红楼,古今来、堆得离愁多少。唐代辘轳声,吟香地、元九韦皋曾到。枇杷翠晚,玉人魂断生秋草。留与阳关三弄笛,楼下绿波双棹。
译文:
花外那小红楼,自古以来有多少离别的忧愁。唐代有诗人曾在这地方吟诗作赋,元九和韦皋也曾经到过。树下枇杷树绿油油,秋天的时候,美人魂魄被秋风所伤,留在了这片生满秋草的地方。我在这里为你演奏《阳关三叠》,希望这些曲子能留在你的心中,让你记住我们曾经共同度过的时光。
元戎小队郊坰,置行厨、丛桂香中更好。转柁秀山光,平羌上,换尽年年怀抱。壶天尚早。大旗落日红霞照。燕子生涯如客样,一醉一番人老。
注释:
- 花外小红楼:在鲜花盛开的外面,有一个红色的小屋。
- 古今来 离愁多少:自古以来,有多少因离别而产生的愁绪?
- 唐代 辘轳声:唐代时期,有诗人曾在此处吟诗作赋。
- 吟香地:诗人在此吟咏诗歌的地方。
- 元九韦皋:唐朝时期的两位著名诗人,元稹和韦皋。
- 枇杷翠晚:树上的枇杷叶子翠绿,傍晚时分更显得美丽。
- 玉人魂断生秋草:形容女子因离别而感到悲痛,仿佛失去了灵魂一般。
- 阳关三弄笛:用《阳关三叠》的曲调来演奏笛子。
- 楼下绿波双棹:站在楼上可以看见湖面上的绿色波浪,还有一对双桨划动。
- 元戎:指将军。
- 小队郊坰:军队的小队伍在郊外打猎。
- 丛桂香中:周围环绕着桂花的香气。
- 转柁秀山光:转动船舵,让船只行驶在美丽的山光之间。
- 平羌上:在平静的羌水上游弋。
- 壶天:指天空如同壶一样高远。
- 大旗落日红霞照:飘扬的大旗下挂着一面红旗,在落日的余晖中闪烁着光芒。
- 燕子生涯如客样:比喻自己的生活就像燕子一样,四处飞来飞去,没有固定的居所。
- 一醉一番人老:每次喝醉一次,人就会衰老一些。