枕上吟魂不受招,溪山佳处去迢迢,人间烦热暂能消。
万叠翠云如幄密,一湾柔绿殢人娇,梦魂刚到小红桥。
【注释】
浣溪沙:词牌名;庚子、甲辰:指宋徽宗政和二年(1112年)与八年。
枕上:梦中。招魂:招唤灵魂。溪山:山水风景。佳处:好地方。迢迢:遥远。烦热:烦闷烦躁。万叠翠云:无数层叠的青山,形容山峰重叠,云雾环绕。幄密:帐幕稠密。一湾柔绿:一条弯曲清澈的溪水。殢:依恋。
【赏析】
《浣溪沙》是宋代词人秦观所作的一首词。这首词以梦境为线索,通过梦境中的所见所感,描绘了一幅美丽的山水画卷。
“枕上吟魂不受招,溪山佳处去迢迢”,这两句词表达了词人在梦中对自然的向往之情。在梦中,词人仿佛成为了一位诗人,他的灵魂被深深地吸引住了,无法被唤醒。然而,词人的思绪却飘向了远方的山水之中。溪山佳处:指美好的自然景色。去迢迢:距离遥远。
“人间烦热暂能消”,这一句词表现了词人在梦中暂时摆脱了世俗的烦恼和炎热。这里的烦热可以理解为生活中的压力和困扰,而溪山佳处则成为了一个避风港,让词人暂时忘却了尘世的纷扰。
“万叠翠云如幄密,一湾柔绿殢人娇”,这两句词描绘了梦中的自然景色之美。万叠翠云:无数层叠的青山,形容山峰重叠,云雾环绕。如幄密:像帐幕一样稠密。一湾柔绿:一条蜿蜒曲折的清澈溪水。殢人娇:使人心醉。这里用翠云、柔绿等词语来形容自然景色的美丽,让人仿佛置身于仙境之中。
“梦魂刚到小红桥”,这一句词表达了词人在梦中来到了一个小桥边。这个小桥应该是梦中的一个亮点,因为它承载着词人对故乡的回忆和思念之情。
【译文】
在梦中我吟诵诗篇,我的魂魄不受呼唤,
远在溪山之处。
人间烦闷暂时可以消除,
万叠翠云如同帐幕般稠密,一条弯弯的清泉流淌,令人陶醉。
刚刚来到一座红桥,心中充满了怀念。