昨日送春归了,枝上残红渐少。帘外绿阴多,满地落花谁扫。
休扫,休扫,一任东风吹老。

【解析】

这是一首送别词,写春去秋来,人事如梦。上片“昨”,昨天。“残红渐少”意为春天的景色渐渐消退。“枝上”、“帘外”是地点和时间。“绿阴多”是景物描写。下片“一任东风吹老”意为任由东风吹过我的身体,不扫落花。

【答案】

(1)释义:

昨天送走了春风,树上的红花逐渐凋零。窗外绿荫浓密,地上满是落花,谁去打扫呢!

(2)译文:

昨天送走了春风,树上的红花逐渐凋零。窗外绿荫浓密,地上满是落花,谁去打扫呢!

(3)赏析:《如梦令》原为唐玄宗所创的曲调名,本首词是柳永在汴京时所作,表达了词人对青春易逝、美好时光流逝的感叹。上片写景,以春去秋来的自然更替暗喻人生的短暂和美好时光的流逝。下片写惜春,表达了词人的惜春之情。

全词以“昨日送春归了”起句,由“昨日”二字生发开去,写出了春光的逝去。“枝上残红渐少”一句中,“枝”“红”二字都点出了季节特征,而“残”“渐”二词则写出了春末时节的特点,即春天已经过去,但春天的景象仍在。“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”,词人昨夜饮酒之后酣睡,今晨醒来发现已是残红满地,故有“昨日送春归了”之感。“帘外绿阴多”,是说窗前绿树成荫,遮蔽了外面的阳光。“绿阴”一词既写出了环境,又暗示了词人内心的忧郁与苦闷。“满地落花谁扫”一句中,“落花”既点出了季节特征,又写出了春天的结束;“谁扫”既表现了环境的寂静,也反映了作者内心的孤独。

下片换头“休扫,休扫,一任东风吹老”,从反面着笔。“休扫”,就是不要扫去这满地的落花,这是对前面“谁扫”的回答。“一任”二字,写出了词人对于人生无常的感慨:既然生命如此短暂,那就让这满地的落花任凭东风吹拂吧!这既是对前面“莫扫”的强调,也是对后面“东风夜放花千树”的伏笔。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。