紫玉拨寒灰,心字全非。疏帘犹是隔年垂,半卷夕阳红雨入,燕子来时。
回首碧云西,多少心期。短长亭外短长堤。百尺游丝千里梦,无限凄迷。
紫玉拨寒灰,心字全非。
译文:用紫玉拨去寒冷的灰烬,心字已全非。
注释:紫玉:一种玉石,常用于装饰。拨寒灰:比喻扫除一切旧事物或旧观念。心字全非:指心字已不再是原来的心字。
疏帘犹是隔年垂,半卷夕阳红雨入,燕子来时。
译文:疏帘还是像去年一样垂下,夕阳半边落下,红色的雨滴洒下,燕子飞来。
注释:疏帘:稀疏的窗帘。隔年垂:指窗帘已经一年没有拉开,像去年一样垂下。半卷夕阳红雨入,燕子来时:形容夕阳西下,雨滴如红霞般飘落,燕子归来的情景。
回首碧云西,多少心期。
译文:回首望去,西边有碧云在,心中充满了期待。
注释:回首:回头看。碧云西:形容西边的景色美丽如碧云。心期:心中的期待或愿望。
短长亭外短长堤,百尺游丝千里梦,无限凄迷。
译文:短长亭外的长堤上,有百尺的游丝和千里的梦境,无尽的凄凉和迷茫。
注释:短长亭:指亭子长短不一,这里泛指长亭。短长堤:指长堤上的栏杆长短不一。游丝:指随风飘荡的细丝,常用以形容情思绵长。千里梦:指梦中的场景遥远而难以到达。无限凄迷:形容情感深远、难以捉摸。