阑珊心绪,醉倚绿琴相伴住。一枕新愁,残夜花香月满楼。
繁笙脆管,吹得锦屏春梦远。只有垂杨,不放秋千影过墙。
减字木兰花·春夜闻隔墙歌吹声
阑珊(mán shān)心绪,醉倚绿琴相伴住。一枕新愁,残夜花香月满楼。
繁笙脆管,吹得锦屏春梦远。只有垂杨,不放秋千影过墙。
注释:
阑珊:形容心绪不宁;
醉:指沉醉于音乐之中;
绿琴:代指琵琶;
一枕新愁:一夜的烦恼;
残夜:指晚上;
花香:指春天的气息;
锦屏:指装饰华丽的屏风;
春梦远:春天的梦境变得遥远;
繁笙脆管:用繁体和脆来描绘乐器的声音;
锦屏春梦远:比喻音乐将人带入了遥远的梦境中;
垂杨:杨柳的一种,常被用来象征离别或者思念;
秋千影:指风摇动树枝的影子。
赏析:
这首词是宋代诗人晏几道的作品,描写了一个在春夜里听到隔壁传来的歌曲和音乐的情景。作者通过“阑珊心绪”,“醉倚绿琴”等词语,表达了自己对音乐的热爱和陶醉其中的感觉。而“一枕新愁”,“残夜花香”等则描绘了春天夜晚的景色和氛围,以及自己内心的烦恼和忧愁。最后两句则是通过对柳树的象征,表达了对逝去的时光和无法挽回的往事的无奈和怀念之情。全词以简洁明了的语言,生动地描绘了春天夜晚的景象和自己的内心感受,体现了晏几道独特的艺术风格和审美情趣。