鹭白分将砌竹,猩红染就山茶。
浑似天寒衣袖,轻雪黏花。
隐笑修眉黛,含情小步斜。
略把人间意态,逗与西家。
【注释】
鹭白:鹭鸶的羽毛。
分将:分出,别出。
猩红:朱红色。
修眉黛:浓黑的眉毛。
【赏析】
这是一首写景抒情的七绝诗。首句“雪花飞”,以“飞”字点明时令。接着三句,描绘雪景,用“鹭白”、“猩红”分别形容墙头的竹和山上的茶,把雪色与花色相映成趣。“浑似天寒衣袖”,是说这衣袖好像在寒冬里穿出来的。“袖”指衣袖,“寒”指寒冷。“轻雪黏花”,是说雪花像沾了蜜一样粘住了山茶花的枝头。“隐笑”、“含情”,是说诗人的神态。“小步斜”,是说诗人的动作。末句,是说诗人的情意已逗引得西家的女子也来欣赏,所以略带几分调皮之意。
全诗从“雪花飘落”写起,由外而内,先写景再抒情。前两句描写雪景,后两句描写人态,情景交融,妙在不露痕迹。