仙人结亭就松树,至今松色离离青。
松间时复有人至,惟见石壁衔清泠。
霜催客鬓不辞醉,日落秋声谁可听。
仙人此际俯视笑,海山亭阁云长扃。
【注释】
重九亭子山登高:重阳节登高。亭子山:即泰山,在今山东泰安市。仙人结亭就松树,至今松色离离青。仙人:指古代神话中居住在蓬莱仙山上的仙人。结:建。就:靠近,依傍。松树:指泰山的古松。离离:茂盛的样子。
松间时复有人至,惟见石壁衔清泠。石壁:指岩石的墙壁,这里指山壁。清泠:清凉的水声。
霜催客鬓不辞醉,日落秋声谁可听。催:催促。不辞:不怕。
仙人此际俯视笑,海山亭阁云长扃。此际:此时,此刻。俯视笑:指神仙对人间世事的轻蔑和嘲笑。
【翻译】
仙人建亭靠松树,松树依然青翠葱茏。
有时松间有人影,只能看到石壁和清泠的水声。
霜冻逼迫人的鬓发,不怕醉酒只图欢乐。
夕阳西下秋风萧瑟,谁能听到山中传来的声响?
神仙此时俯视人间,冷笑着认为世间事不值得一提。
海山亭阁云雾缭绕,宛如仙境一般神秘。
【赏析】
此诗是诗人游历泰山时的感怀之作。
首联“仙人结亭就松树,至今松色离离青。”写仙人结亭就松,而松树依然青翠葱茏。仙人、松树,都是永恒的主题。诗人以“结亭”、“结亭”来修饰“仙”,以“仙人”来修饰“人”,以“人”来修饰“松”,以“松树”来修饰“亭”,以“结亭”来修饰“仙”,使这些事物更加鲜明,突出了它们的特点,表达了诗人对仙境般的生活的向往之情。
颔联“松间时复有人至,惟见石壁衔清泠。”写山中偶尔有人经过,只有山中的石壁还发出清凉的声音。“时复有人”与上句“结”字遥相呼应,表明诗人对仙境生活的无限向往;同时,也表现了人间的渺小,衬托出仙境的神奇。
颈联“霜催客鬓不辞醉,日落秋声谁可听。”写霜气逼人,使人不辞饮酒;太阳落下了,秋天的声响又让人难以忍受。这两句话既表现了诗人对现实的不满与愤懑,也表达了他渴望摆脱这种境况的愿望。
尾联“仙人此际俯视笑,海山亭阁云长扃。”写神仙此时俯视着人间的一切,并嘲笑着人们。这两句诗既表现了诗人对神仙的蔑视,也表现了他对现实社会的态度。
此诗通过对仙境生活的描绘,表达了诗人对美好生活的追求和对现实社会的不满。