慷慨谏书传,想青琐朝班,报国年华君尚富;
凄凉邻笛暮,博黄垆酒伴,余生患难我犹存。
【注释】
挽范熙溥联:这是一首挽联,上联是悼念范熙溥,下联是哀悼自己。青琐朝班,想指皇帝的宫廷生活;黄垆酒伴,指自己的晚年生活。
【赏析】
这首七言律诗是作者对友人范熙溥的挽词。上片先写其为官时的情况,下笔便写他“慷慨谏书传”,说明范在朝廷中敢于直言劝谏,为国家尽职。次句写范在宫中的生活。“想青琐朝班”一句,用典出自《晋书·傅咸传》“(傅)咸为尚书令,入朝不趋,赞拜不名,剑履上殿,坐不据床,色斯行之。”青琐,皇宫的门楼,此处代指朝廷。“想青琐朝班”意谓想象他在皇宫中过着这样的生活。“报国年华君尚富”,意思是说国家正需要你这样有才干的人,希望你不要辜负了这宝贵的年华。第三句是说范在朝廷中的生活。“凄凉邻笛暮”,写范在宫外度过的时光。“笛声凄切”,“暮”字写出了时间的推移,暗示着岁月无情。“博黄垆酒伴”,写范与友朋饮酒作乐的情状。“博”“酒伴”二字点明是在朋友聚会中度过时光。
下片写作者自己的情况,首句是说自己虽然年岁已高,但依然能够为国家出力。“余生患难我犹存”,是说自己虽已到了垂暮之年,但仍然能忍受困苦,为国家效力。“余生”,犹残年。“患难”,犹艰难。此二句是说,我虽然年事已高,但还能在国家的危难时刻为国家效力。
这首诗表达了作者对于友人的怀念和对自己生活的感慨,同时也抒发了他对国家和人民的忠诚之情。