天空夜寂,荡冷云万顷,飞上层碧。
不信人间,容易西风,齐州九点烟隔。
琼楼玉宇应难到,算惟有、嫦娥知得。
待月名、控鹤归来,说与此时游历。
多事移商换徵,悄惊尘梦远,无限幽忆。
杳杳悠悠,作尽秋声,拗折冰弦谁惜。
还愁缟袂凌波去,却似泛清湘瑶瑟。
怕泪痕、暗渍金徽,盼断广寒消息。

诗句释义与译文:

  • 天空夜寂,荡冷云万顷,飞上层碧。

  • 注释:天空中一片寂静,飘浮的冷云铺展在无边无际的天际。

  • 译文:夜晚的宁静,天空中弥漫着冷清的云朵,仿佛层叠的碧玉。

  • 不信人间,容易西风,齐州九点烟隔。

  • 注释:不相信人世间,秋风如此轻易地就将我吹离了这里(齐州是古代中国的一个地名)。

  • 译文:不相信人间的世事变化,因为秋风轻而易举地将我带到了远方。

  • 琼楼玉宇应难到,算惟有、嫦娥知得。

  • 注释:即便是天上的琼楼玉宇也难以到达,只有月亮知道这一切。

  • 译文:即使是天上的琼楼玉宇也难以到达,只有月亮才知晓这些事。

  • 待月名、控鹤归来,说与此时游历。

  • 注释:等月亮升起时,让白鹤带回我的思念,分享此时此刻的感受。

  • 译文:等月亮升起来时,用白鹤把我的思念带回来,与我分享此时此刻的感受。

  • 多事移商换徵,悄惊尘梦远,无限幽忆。

  • 注释:许多事情都在改变,悄悄地使尘世的梦想变得遥远,心中充满了深深的怀念。

  • 译文:许多事情都在发生变化,静静地使尘世的梦想变得遥不可及,心中充满了深深的回忆。

  • 杳杳悠悠,作尽秋声,拗折冰弦谁惜。

  • 注释:秋声绵绵无尽,如同被拗断的冰弦一样令人惋惜。

  • 译文:秋天的声音悠扬不绝,如同被拗断的冰弦一样令人惋惜。

  • 还愁缟袂凌波去,却似泛清湘瑶瑟。

  • 注释:担心那洁白的衣袖随着波光而去,仿佛是在泛舟清湘之上弹奏瑶瑟。

  • 译文:担心那洁白的衣袖随着波光而去,仿佛是在泛舟清湘之上弹奏瑶瑟。

  • 怕泪痕、暗渍金徽,盼断广寒消息。

  • 注释:害怕泪水会沾湿琴徽上的金色,盼望能听到广寒宫的消息。

  • 译文:担心泪水会染湿琴徽上的金色,盼望能听到广寒宫的消息。

赏析:

这首诗是唐代诗人李贺的作品《疏影二首》之一,表达了作者对远方的深深思念和对美好事物的珍视。全诗通过描绘天空、云、月亮、白鹤等自然景观,以及诗人内心的感受,表达了对人间美好的向往和留恋之情。特别是“待月名、控鹤归来”一句,展现了诗人对美好时光的期待和珍惜。整体上,这首诗语言优美、意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。