落尽丹枫帘不卷,晚来伫立窗前1。
一别未见又经年。
金湖人远隔2,雁字结遥天。
况是诗筒遥寄我,开缄3情意殷然4。
三生难断此因缘。
阳春难续和5,几度拂华笺。
【注释】
- 窗前:窗户跟前。
- 金州(今陕西省延安市东南):古地名,因境内有金矿而得名。
- 开缄(jiān):打开信封。
- 情意殷然:情意恳切。
- 和:这里指唱和诗词。
【赏析】
这首词的上片写景抒情,下片则抒发感慨。全词以“一别未见又经年”开头,直抒胸臆,表达了作者与二姑分离已久、久别思归的深情。“况是诗筒遥寄我,开缄情意殷然。”这两句是说:更何况那封远寄的诗笺,开读时情意更加深切。
下片开头三句:“阳春难续和,几度拂华笺。”这是说:春天易逝,时光难留,自己多少次在纸上写下相思之情,但总是无法把这份深情延续到永远。“几度拂华笺”中的“拂”字,用得极妙。“拂”字不仅写出了诗人反复吟咏,不断追忆之状,也表现了诗人内心情感的缠绵和执着。同时,“华笺”二字,还暗含着对友人的思念之情。“阳春”指春天,喻指美好的时光或事物。《楚辞·招隐士》:“春申君之故居兮,守庆忌之遗风。”王逸注:“春申君者,楚人也,名慎,楚考烈王时为楚相。其故宅也,至今犹存。”“阳春难续和”,也就是“阳春难再续”。意思是春天的美好时光很难再现,因此难以再和友共叙离情。“几度拂华笺”,也就是“几度抚华笺”。意思是自己多少次抚摸着书信而无法将它完全遗忘,也表达出诗人对友人的思念。
最后一句“三生难断此因缘”,“三生”即前世、今生和来世,这里用来泛指漫长的时间。“因缘”,即缘分。“此因缘”指与友人之间的深厚情谊。“三生难断”的意思是这种深厚的情谊已经经历了三个漫长的时期,仍然不能割舍。“此因缘”就是这段情谊。“三生”一词在这里被赋予浓厚的感情色彩,它表明了诗人对友人的深情厚谊和真挚的情感。
这首词通过描绘美丽的景色和表达对友人的思念之情,展现了作者对友谊的珍视和对美好时光的怀念。