萋萋芳草如茵软。落红满地无人管。
生就惜花心。可怜扫更深。
堪嗟春似海。转眼伤憔悴。
小立独凝愁。休教逐水流。
【注释】
萋萋:草木茂盛的样子。如茵:草长得很茂密的样子。软:柔软的样子。生就惜花心:天生就喜欢爱护花朵的心。堪嗟:值得同情,可叹。春似海:春天像海洋一样广阔无边。伤憔悴:形容人因愁苦而消瘦。休教逐水流:不要像流水一样逝去。
【译文】
芳草茂盛得就像铺上一层绿色的地毯,落花遍地无人清扫。我天生就喜爱花儿,可怜我在扫花时更觉扫花时间之深长。
可惜春天如此广阔无边,转眼之间我已憔悴不堪。独自站立着凝思惆怅。请别再让我随流水而去。
【赏析】
此词写惜花、伤春之情,以怜花自比,托物言志。上片首句“萋萋芳草”写春日景象,点明时令和环境氛围;次句“落红满地无人管”,写红花凋零后的景象,突出了春意的阑珊与生命的无常。下两句写自己怜花之心,怜花之情油然而生。下片前两句“堪嗟春似海,转眼伤憔悴”,由怜花而感叹春意的流逝,由春意的流逝而感慨自身的憔悴,表现了词人对美好事物的珍爱以及因美好事物消逝而产生的哀怨之情。结句“休教逐水流”,表达了诗人欲留美好时光的愿望。全词语言优美,情感真挚,富有诗意。